CON EL DARDO DE LÁZARO
Mitin
Dice Lázaro
Carreter:
“Otro vocablo
español cuya hierba se está segando es ‘mitin’.
Se trata de otro anglicismo con el significado de ‘cualquier reunión pública’. Los franceses adoptaron el vocablo con
dos acepciones: ‘reunión política’ y
‘reunión deportiva’. El castellano sólo ha contado hasta ahora con la
primera no bien definida por la Academia como ‘reunión donde se discuten públicamente asuntos políticos y sociales’.
Pero durante
las semanas previas a la Olimpiada coreana, nuestros medios de difusión han alanceado
las ondas, con los ‘mítines’
atléticos y deportivos preparatorios que se han celebrado en algunas ciudades
europeas. Nuevamente algunos juglares del heroísmo muscular han ganado medallas
de insensibilidad idiomática. Micrófono en mano se sienten poseídos por el
numen de los atlantes. ¿No puede hablarse de ‘reunión deportiva o
atlética’. Y reservar ‘mitin’
para esos actos, normalmente electorales, donde tan intensamente se convence a
los ya convencidos?”
Imagen:https://www.blogger.com/
No hay comentarios:
Publicar un comentario