martes, 11 de agosto de 2015

Expresión cazada: inmigrantes




Dice Lázaro Carreter: “Ahí están los extranjeros que, patera o autobús mediante, huyen de su hambre nacional y a los que aquí llamamos justamente “inmigrantes”: han entrado en (in-) nuestro país y en él están. Hay caos, en cambio, cuando, al recordarlos, se les llama “inmigrantes” a los españoles que fueron a buscarse el pan entre sobras europeas. Se producía así una salida “fuera” de su tierra (e-), esto es, una “emigración”: avergüenza de tan elemental. Pero el reduccionismo practicado por muchos comentaristas e informadores va a cercenar el par de antónimos: ahora, todos “inmigrantes”.


No hay comentarios:

Publicar un comentario