martes, 3 de enero de 2023

CON EL DARDO DE LÁZARO

Concubinato

Dice Lázaro Carreter:

“¿Podríamos sustituir el anglicismo ‘romance’ por un término propio y de casta, por ejemplo ‘concubinato’? ‘Concubinato’ es brutal, monstruoso, propio de un pueblo bárbaro. Porque significa ‘el trato de un hombre con su concubina’ y la ‘concubina’, lo sabemos bien, es la ‘mujer que vive con un hombre y tiene con él comercio carnal’. Son conceptos que responden a una idea medieval y judeocristiana (así se dice ahora) de la existencia incomprensible con la suavidad y fluidez de nuestro vivir. Tampoco parece conveniente afirmar que entre uno y una hay un ‘arreglo’ y, menos, un ‘arreglito’, equivalentes, según Julio Casares, a ‘amancebamiento’. Lo que este vocablo quiere decir es igualmente abominable: ‘Trato ilícito y habitual de un hombre con una mujer’; y no sirve para ‘romance’. ¿Por qué ‘ilícito’ si se aman? ¿Por qué ‘habitual’ si puede durar lo que se quiera, y un clavo saca a otro clavo? Además, el machismo de nuestro idioma hace que , mientras ‘mancebo’ significa ‘joven’ y ‘hombre soltero’ , ‘manceba’ designe a la ‘concubina’. Y no se sale del círculo vicioso.”

Imagen:https://www.blogger.com/

No hay comentarios:

Publicar un comentario