Según
el diccionario, doméstico es: “Lo que pertenecer o es propio de la casa”; “Lo
que se cría en casa”; “Criado que sirve en una casa”.
No
debe emplearse el adjetivo para referirse a unidades superiores a la familia.
Por lo tanto no es correcto emplearlo en el sentido de “nacional” (nunca
doméstico podrá ser sinónimo de nacional), como es el significado que tiene el
inglés “domestic”.
¿Por
qué -se pregunta Lázaro Carreter- hemos de ir cediendo trozos de soberanía de
nuestra lengua en favor del inglés, sin que nadie nos lo pida?
No hay comentarios:
Publicar un comentario