sábado, 22 de junio de 2019


Palabra cazada: amante

Dice Lázaro Carreter:

“Es muy frágil el suelo de los enamorados, ya sean de larga duración o de usar y tirar. Idiomáticamente  quiero decir: nunca habían estado tan inseguros los modos de nombrarlos. Fue firme durante siglos el vocablo ‘amante’, tomado del latín en el siglo XV, directamente o mediante el italiano. Era la persona que amaba, normalmente el hombre; la mujer era la ‘amada’. El término no enjuiciaba la calidad del amor: iba desde el de  baja y sustanciosa estofa hasta el místico. Por eso los diccionarios antiguos definen ‘amante’ sólo como ‘quien ama’.
Dos siglos más tarde, con la valiosa ayuda del francés, idioma siempre golfo, se había consolidado en español para designar al hombre o a la mujer (rey y reina incluidos) que, de modo casi institucional, compartían persistentemente lecho, y techo a veces, fuera del matrimonio. La Academia tuvo que rendirse a la evidencia, y, en 1899, con el aval probable de alguno de sus miembros, reconoció ‘amante’ como voz sinónima de ‘querido, -a’.Pero esta es otra historia y la misma.”

Resultado de imagen de la amante

No hay comentarios:

Publicar un comentario